See 工商 on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "shìnónggōngshāng", "word": "士農工商" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "shìnónggōngshāng", "word": "士农工商" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gōngshāngyè", "word": "工商業" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gōngshāngyè", "word": "工商业" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gōngshāngjiè", "word": "工商界" }, { "_dis1": "0 0", "word": "工商社會" }, { "_dis1": "0 0", "word": "工商社会" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gōngshāng guǎnlǐ xuéshì", "word": "工商管理學士" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gōngshāng guǎnlǐ xuéshì", "word": "工商管理学士" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gōngshāngguǎnlǐ shuòshì", "word": "工商管理碩士" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "gōngshāngguǎnlǐ shuòshì", "word": "工商管理硕士" }, { "_dis1": "0 0", "word": "工商綜合區" }, { "_dis1": "0 0", "word": "工商综合区" }, { "_dis1": "0 0", "word": "工商階級" }, { "_dis1": "0 0", "word": "工商阶级" }, { "_dis1": "0 0", "word": "工商黃頁" }, { "_dis1": "0 0", "word": "工商黄页" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "工業", "2": "商業", "and": "y" }, "expansion": "Short for 工業/工业 (gōngyè) + 商業/商业 (shāngyè)", "name": "zh-etym-short" } ], "etymology_text": "Short for 工業/工业 (gōngyè) + 商業/商业 (shāngyè)", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "工商", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "46 19 35", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 12 27", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 7 18", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 10 25", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Business", "orig": "zh:Business", "parents": [ "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "business data", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "gōngshāng shùjù", "text": "工商數據", "type": "example" }, { "english": "business data", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "gōngshāng shùjù", "text": "工商数据", "type": "example" } ], "glosses": [ "industry and commerce; business" ], "id": "en-工商-zh-noun-bkdMIRDn", "links": [ [ "industry", "industry" ], [ "commerce", "commerce" ], [ "business", "business" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese neologisms", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "promotion; advertisement" ], "id": "en-工商-zh-noun-yP9ihGdG", "links": [ [ "promotion", "promotion" ], [ "advertisement", "advertisement" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism) promotion; advertisement" ], "tags": [ "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gōngshāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄕㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gung¹ soeng¹" }, { "zh-pron": "kang-siong" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "gōngshāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄕㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "gongshang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "kung¹-shang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "gūng-shāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "gongshang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "гуншан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "gunšan" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "gung¹ soeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "gūng sēung" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "gung¹ soeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "gung¹ sêng¹" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ sœːŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kang-siong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kang-siong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kangsiofng" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kaŋ³³ siɔŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ sœːŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ³³ siɔŋ³³/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/" } ], "word": "工商" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "工業", "2": "商業", "and": "y" }, "expansion": "Short for 工業/工业 (gōngyè) + 商業/商业 (shāngyè)", "name": "zh-etym-short" } ], "etymology_text": "Short for 工業/工业 (gōngyè) + 商業/商业 (shāngyè)", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "工商", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese neologisms", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to promote; to advertise" ], "id": "en-工商-zh-verb-9aFBU0kD", "links": [ [ "promote", "promote" ], [ "advertise", "advertise" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism) to promote; to advertise" ], "tags": [ "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gōngshāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄕㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gung¹ soeng¹" }, { "zh-pron": "kang-siong" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "gōngshāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄕㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "gongshang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "kung¹-shang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "gūng-shāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "gongshang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "гуншан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "gunšan" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "gung¹ soeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "gūng sēung" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "gung¹ soeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "gung¹ sêng¹" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ sœːŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kang-siong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kang-siong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kangsiofng" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kaŋ³³ siɔŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ sœːŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ³³ siɔŋ³³/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/" } ], "word": "工商" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese short forms", "Chinese terms spelled with 商", "Chinese terms spelled with 工", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Business" ], "derived": [ { "roman": "shìnónggōngshāng", "word": "士農工商" }, { "roman": "shìnónggōngshāng", "word": "士农工商" }, { "roman": "gōngshāngyè", "word": "工商業" }, { "roman": "gōngshāngyè", "word": "工商业" }, { "roman": "gōngshāngjiè", "word": "工商界" }, { "word": "工商社會" }, { "word": "工商社会" }, { "roman": "gōngshāng guǎnlǐ xuéshì", "word": "工商管理學士" }, { "roman": "gōngshāng guǎnlǐ xuéshì", "word": "工商管理学士" }, { "roman": "gōngshāngguǎnlǐ shuòshì", "word": "工商管理碩士" }, { "roman": "gōngshāngguǎnlǐ shuòshì", "word": "工商管理硕士" }, { "word": "工商綜合區" }, { "word": "工商综合区" }, { "word": "工商階級" }, { "word": "工商阶级" }, { "word": "工商黃頁" }, { "word": "工商黄页" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "工業", "2": "商業", "and": "y" }, "expansion": "Short for 工業/工业 (gōngyè) + 商業/商业 (shāngyè)", "name": "zh-etym-short" } ], "etymology_text": "Short for 工業/工业 (gōngyè) + 商業/商业 (shāngyè)", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "工商", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "business data", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "gōngshāng shùjù", "text": "工商數據", "type": "example" }, { "english": "business data", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "gōngshāng shùjù", "text": "工商数据", "type": "example" } ], "glosses": [ "industry and commerce; business" ], "links": [ [ "industry", "industry" ], [ "commerce", "commerce" ], [ "business", "business" ] ] }, { "categories": [ "Chinese neologisms" ], "glosses": [ "promotion; advertisement" ], "links": [ [ "promotion", "promotion" ], [ "advertisement", "advertisement" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism) promotion; advertisement" ], "tags": [ "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gōngshāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄕㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gung¹ soeng¹" }, { "zh-pron": "kang-siong" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "gōngshāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄕㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "gongshang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "kung¹-shang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "gūng-shāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "gongshang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "гуншан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "gunšan" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "gung¹ soeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "gūng sēung" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "gung¹ soeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "gung¹ sêng¹" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ sœːŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kang-siong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kang-siong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kangsiofng" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kaŋ³³ siɔŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ sœːŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ³³ siɔŋ³³/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/" } ], "word": "工商" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese short forms", "Chinese terms spelled with 商", "Chinese terms spelled with 工", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Business" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "工業", "2": "商業", "and": "y" }, "expansion": "Short for 工業/工业 (gōngyè) + 商業/商业 (shāngyè)", "name": "zh-etym-short" } ], "etymology_text": "Short for 工業/工业 (gōngyè) + 商業/商业 (shāngyè)", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "工商", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese neologisms" ], "glosses": [ "to promote; to advertise" ], "links": [ [ "promote", "promote" ], [ "advertise", "advertise" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism) to promote; to advertise" ], "tags": [ "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gōngshāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄕㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gung¹ soeng¹" }, { "zh-pron": "kang-siong" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "gōngshāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄕㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "gongshang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "kung¹-shang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "gūng-shāng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "gongshang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "гуншан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "gunšan" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "gung¹ soeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "gūng sēung" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "gung¹ soeng¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "gung¹ sêng¹" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ sœːŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "kang-siong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "kang-siong" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "kangsiofng" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kaŋ³³ siɔŋ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ sœːŋ⁵⁵/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ³³ siɔŋ³³/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻²² siɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/" }, { "ipa": "/kaŋ⁴⁴⁻³³ siɔŋ⁴⁴/" } ], "word": "工商" }
Download raw JSONL data for 工商 meaning in All languages combined (7.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "工商" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工商", "trace": "started on line 19, detected on line 19" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "工商" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工商", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "工商" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工商", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "工商" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "工商", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.